Bức thư gửi con gái đầu lòng của Mark Zuckerberg
Thiên thần của Mark Zuckerberg và Priscilla Chan vừa hạ sinh ngày 1/12/2015. Ngay sau đó, ông chủ của Facebook đã đăng trên Facebook bức thư gửi con gái đầu lòng với những dòng tâm tư tình cảm, với hy vọng rằng con sẽ lớn lên trong một thế giới tốt đẹp và hạnh phúc hơn.
“Khi một người đàn ông trở thành cha, anh ta trở thành một người có trách nhiệm không chỉ với gia đình hay con cái mình, mà có trách nhiệm và sự cam kết lâu dài với thế giới – nơi con của anh ta, và những đứa trẻ khác, sẽ sống.”
Dear Max, Your mother and I don’t yet have the words to describe the hope you give us for the future. Your new life is full of promise, and we hope you will be happy and healthy so you can explore it fully. You’ve already given us a reason to reflect on the world we hope you live in. Like all parents, we want you to grow up in a world better than ours today. While headlines often focus on what’s wrong, in many ways the world is getting better. Health is improving. Poverty is shrinking. Knowledge is growing. People are connecting. Technological progress in every field means your life should be dramatically better than ours today. We will do our part to make this happen, not only because we love you, but also because we have a moral responsibility to all children in the next generation. We believe all lives have equal value, and that includes the many more people who will live in future generations than live today. Our society has an obligation to invest now to improve the lives of all those coming into this world, not just those already here. But right now, we don’t always collectively direct our resources at the biggest opportunities and problems your generation will face. Consider disease. Today we spend about 50 times more as a society treating people who are sick than we invest in research so you won’t get sick in the first place. Medicine has only been a real science for less than 100 years, and we’ve already seen complete cures for some diseases and good progress for others. As technology accelerates, we have a real shot at preventing, curing or managing all or most of the rest in the next 100 years. Today, most people die from five things — heart disease, cancer, stroke, neurodegenerative and infectious diseases — and we can make faster progress on these and other problems. Once we recognize that your generation and your children’s generation may not have to suffer from disease, we collectively have a responsibility to tilt our investments a bit more towards the future to make this reality. Your mother and I want to do our part. Curing disease will take time. Over short periods of five or ten years, it may not seem like we’re making much of a difference. But over the long term, seeds planted now will grow, and one day, you or your children will see what we can only imagine: a world without suffering from disease. There are so many opportunities just like this. If society focuses more of its energy on these great challenges, we will leave your generation a much better world. • • • Our hopes for your generation focus on two ideas: advancing human potential and promoting equality. Advancing human potential is about pushing the boundaries on how great a human life can be. Can you learn and experience 100 times more than we do today? Can our generation cure disease so you live much longer and healthier lives? Can we connect the world so you have access to every idea, person and opportunity? Can we harness more clean energy so you can invent things we can’t conceive of today while protecting the environment? Can we cultivate entrepreneurship so you can build any business and solve any challenge to grow peace and prosperity? Promoting equality is about making sure everyone has access to these opportunities — regardless of the nation, families or circumstances they are born into. Our society must do this not only for justice or charity, but for the greatness of human progress. Today we are robbed of the potential so many have to offer. The only way to achieve our full potential is to channel the talents, ideas and contributions of every person in the world. Can our generation eliminate poverty and hunger? Can we provide everyone with basic healthcare? Can we build inclusive and welcoming communities? Can we nurture peaceful and understanding relationships between people of all nations? Can we truly empower everyone — women, children, underrepresented minorities, immigrants and the unconnected? If our generation makes the right investments, the answer to each of these questions can be yes — and hopefully within your lifetime. • • • This mission — advancing human potential and promoting equality — will require a new approach for all working towards these goals. We must make long term investments over 25, 50 or even 100 years. The greatest challenges require very long time horizons and cannot be solved by short term thinking. We must engage directly with the people we serve. We can’t empower people if we don’t understand the needs and desires of their communities. We must build technology to make change. Many institutions invest money in these challenges, but most progress comes from productivity gains through innovation. We must participate in policy and advocacy to shape debates. Many institutions are unwilling to do this, but progress must be supported by movements to be sustainable. We must back the strongest and most independent leaders in each field. Partnering with experts is more effective for the mission than trying to lead efforts ourselves. We must take risks today to learn lessons for tomorrow. We’re early in our learning and many things we try won’t work, but we’ll listen and learn and keep improving. • • • Our experience with personalized learning, internet access, and community education and health has shaped our philosophy. Our generation grew up in classrooms where we all learned the same things at the same pace regardless of our interests or needs. Your generation will set goals for what you want to become — like an engineer, health worker, writer or community leader. You’ll have technology that understands how you learn best and where you need to focus. You’ll advance quickly in subjects that interest you most, and get as much help as you need in your most challenging areas. You’ll explore topics that aren’t even offered in schools today. Your teachers will also have better tools and data to help you achieve your goals. Even better, students around the world will be able to use personalized learning tools over the internet, even if they don’t live near good schools. Of course it will take more than technology to give everyone a fair start in life, but personalized learning can be one scalable way to give all children a better education and more equal opportunity. We’re starting to build this technology now, and the results are already promising. Not only do students perform better on tests, but they gain the skills and confidence to learn anything they want. And this journey is just beginning. The technology and teaching will rapidly improve every year you’re in school. Your mother and I have both taught students and we’ve seen what it takes to make this work. It will take working with the strongest leaders in education to help schools around the world adopt personalized learning. It will take engaging with communities, which is why we’re starting in our San Francisco Bay Area community. It will take building new technology and trying new ideas. And it will take making mistakes and learning many lessons before achieving these goals. But once we understand the world we can create for your generation, we have a responsibility as a society to focus our investments on the future to make this reality. Together, we can do this. And when we do, personalized learning will not only help students in good schools, it will help provide more equal opportunity to anyone with an internet connection. • • • Many of the greatest opportunities for your generation will come from giving everyone access to the internet. People often think of the internet as just for entertainment or communication. But for the majority of people in the world, the internet can be a lifeline. It provides education if you don’t live near a good school. It provides health information on how to avoid diseases or raise healthy children if you don’t live near a doctor. It provides financial services if you don’t live near a bank. It provides access to jobs and opportunities if you don’t live in a good economy. The internet is so important that for every 10 people who gain internet access, about one person is lifted out of poverty and about one new job is created. Yet still more than half of the world’s population — more than 4 billion people — don’t have access to the internet. If our generation connects them, we can lift hundreds of millions of people out of poverty. We can also help hundreds of millions of children get an education and save millions of lives by helping people avoid disease. This is another long term effort that can be advanced by technology and partnership. It will take inventing new technology to make the internet more affordable and bring access to unconnected areas. It will take partnering with governments, non-profits and companies. It will take engaging with communities to understand what they need. Good people will have different views on the best path forward, and we will try many efforts before we succeed. But together we can succeed and create a more equal world. • • • Technology can’t solve problems by itself. Building a better world starts with building strong and healthy communities. Children have the best opportunities when they can learn. And they learn best when they’re healthy. Health starts early — with loving family, good nutrition and a safe, stable environment. Children who face traumatic experiences early in life often develop less healthy minds and bodies. Studies show physical changes in brain development leading to lower cognitive ability. Your mother is a doctor and educator, and she has seen this firsthand. If you have an unhealthy childhood, it’s difficult to reach your full potential. If you have to wonder whether you’ll have food or rent, or worry about abuse or crime, then it’s difficult to reach your full potential. If you fear you’ll go to prison rather than college because of the color of your skin, or that your family will be deported because of your legal status, or that you may be a victim of violence because of your religion, sexual orientation or gender identity, then it’s difficult to reach your full potential. We need institutions that understand these issues are all connected. That’s the philosophy of the new type of school your mother is building. By partnering with schools, health centers, parent groups and local governments, and by ensuring all children are well fed and cared for starting young, we can start to treat these inequities as connected. Only then can we collectively start to give everyone an equal opportunity. It will take many years to fully develop this model. But it’s another example of how advancing human potential and promoting equality are tightly linked. If we want either, we must first build inclusive and healthy communities. • • • For your generation to live in a better world, there is so much more our generation can do. Today your mother and I are committing to spend our lives doing our small part to help solve these challenges. I will continue to serve as Facebook’s CEO for many, many years to come, but these issues are too important to wait until you or we are older to begin this work. By starting at a young age, we hope to see compounding benefits throughout our lives. As you begin the next generation of the Chan Zuckerberg family, we also begin the Chan Zuckerberg Initiative to join people across the world to advance human potential and promote equality for all children in the next generation. Our initial areas of focus will be personalized learning, curing disease, connecting people and building strong communities. We will give 99% of our Facebook shares — currently about $45 billion — during our lives to advance this mission. We know this is a small contribution compared to all the resources and talents of those already working on these issues. But we want to do what we can, working alongside many others. We’ll share more details in the coming months once we settle into our new family rhythm and return from our maternity and paternity leaves. We understand you’ll have many questions about why and how we’re doing this. As we become parents and enter this next chapter of our lives, we want to share our deep appreciation for everyone who makes this possible. We can do this work only because we have a strong global community behind us. Building Facebook has created resources to improve the world for the next generation. Every member of the Facebook community is playing a part in this work. We can make progress towards these opportunities only by standing on the shoulders of experts — our mentors, partners and many incredible people whose contributions built these fields. And we can only focus on serving this community and this mission because we are surrounded by loving family, supportive friends and amazing colleagues. We hope you will have such deep and inspiring relationships in your life too. Max, we love you and feel a great responsibility to leave the world a better place for you and all children. We wish you a life filled with the same love, hope and joy you give us. We can’t wait to see what you bring to this world. Love, Mom and Dad |
Max yêu thương, Không từ ngữ nào có thể diễn tả đầy đủ hơn niềm hi vọng về tương lai mà con mang đến cho cha mẹ lúc này. Cuộc sống mới của con sẽ tràn đầy hứa hẹn, cha mẹ mong con sẽ hạnh phúc và khỏe mạnh để trải nghiệm và khám khá nó một cách trọn vẹn nhất. Con đã mang tới cho cha mẹ lý do để mường tượng về thế giới mà chúng ta muốn con được sống. Giống như tất cả các bậc làm cha mẹ, chúng ta muốn con được sống trong một thế giới tốt đẹp hơn hôm nay. Báo chí ngày nay luôn tập trung vào những vấn đề sai trái, tiêu cực, nhưng thế giới này vẫn đang tốt lên từng ngày trên nhiều phương diện. Sức khỏe con người đang được cải thiện. Nghèo đói dần thu hẹp lại. Kiến thức ngày càng phát triển. Nhân loại đang kết nối với nhau nhiều hơn. Tiến bộ công nghệ trong mọi lĩnh vực đồng nghĩa với việc con sẽ được lớn lên trong một thế giới tiện nghi và văn minh hơn nhiều so với thế giới mà cha mẹ đang sống. Cha mẹ sẽ làm tốt phần việc của mình để biến điều đó thành sự thực, không chỉ vì chúng ta yêu con, mà còn bởi chúng ta có trách nhiệm với tất cả những đứa trẻ của thế hệ sau này. Cha mẹ tin rằng mỗi sinh linh đều có giá trị như nhau. Dân số thế giới sẽ ngày càng gia tăng. Xã hội của chúng ta có nghĩa vụ đầu tư ngay bây giờ để cải thiện cuộc sống cho con em chúng ta tương lai, chứ không chỉ là trách nhiệm với hiện tại. Tuy nhiên, ở thời điểm hiện tại, không phải lúc nào con người cũng luôn phân bổ nguồn lực cho những cơ hội tốt nhất, và thế hệ của con sẽ phải đối mặt với nhiều vấn đề. Hãy nói đến vấn đề bệnh tật. Ngày nay, chúng ta dành chi phí chữa bệnh cao hơn 50 lần so với số tiền đầu tư nghiên cứu phòng bệnh. Y tế trở thành một lĩnh vực khoa học thực sự chưa đầy 100 năm trở lại đây, chúng ta đã chứng kiến việc tìm ra phương pháp điều trị hoàn chỉnh cho một số bệnh và đạt được nhiều tiến bộ vượt bậc trong y học . Khi công nghệ phát triển, chúng ta hoàn toàn có thể ngăn ngừa, chữa trị và kiểm soát toàn bộ hoặc phần lớn các căn bệnh trong vòng 100 năm tới. 5 nguyên nhân gây tử vong cao nhất hiện nay là bệnh tim, ung thư, đột quỵ, suy nhược thần kinh và các bệnh truyền nhiễm. Chúng ta có thể đẩy nhanh tiến độ xử lý các bệnh này và các vấn đề khác. Nhận thức được rằng thế hệ của con và cả con của con có thể sẽ không phải sống chung với bệnh tật, cha mẹ nhận thấy mình phải có trách nhiệm đầu tư nhiều hơn vào để biến khả năng đấy trở thành hiện thực. Cha và mẹ của con muốn được góp phần công sức của mình. Chữa bệnh sẽ mất nhiều thời gian. Khoảng thời gian ngắn từ 5 đến 10 năm không làm nên sự khác biệt. Nhưng về lâu dài, hạt giống được gieo trồng hôm nay sẽ nảy nầm. Và, một ngày nào đó, con và con cái của con sẽ nhìn thấy những điều mà hiện tại bố mẹ mới chỉ dám tưởng tượng: một thế giới không còn bệnh tật. Hiện có rất nhiều cơ hội như như vậy. Nếu xã hội tập trung nhiều năng lượng vào những thách thức này, thế hệ của các con sẽ có một tương lai tốt đẹp hơn rất nhiều. Phát triển tiềm năng cho thế hệ tương lai Hi vọng của chúng ta với thế hệ sau tập trung ở 2 ý tưởng: cải thiện tiềm năng con người và xúc đẩy quyền bình đẳng. Làm sao để giúp con người nhận ra được cuộc sống này có thể tuyệt vời đến nhường nào. Liệu thế hệ các con có thể học hỏi và trải nghiệm nhiều hơn 100 lần so với ngày nay? Liệu chúng ta có thể tìm ra cách xóa sổ bệnh tật, để các con được sống khỏe sống lâu hơn? Liệu chúng ta có thể xây dựng lên một thế giới tương lai mà ai cũng có thể tiếp cận với các ý tưởng, con người, và cơ hội? Chúng ta có thể khai thác năng lượng sạch hơn để các con phát minh ra những thứ con người hiện nay không hề biết đến, trong khi vẫn bảo vệ môi trường được hay không? Chúng ta có thể trau dồi kiến kinh doanh, giúp các con xây dựng doanh nghiệp và giải quyết mọi thách thức để phát triển hòa bình và thịnh vượng hay không? Thúc đẩy bình đẳng là bảo đảm tất cả mọi người có thể tiếp cận với các cơ hội – không phân biệt dân tộc, gia đình, hoàn cảnh. Xã hội chúng ta phải làm điều này, không phải vì công lý hay tổ chức từ thiện, mà vì sự tiến bộ của con người. Ngày nay chúng ta đang lãng phí rất nhiều tiềm lực phát triển, vì thế mầ những điều cần phải làm sẽ còn rất nhiều. Cách duy nhất để có được tiềm lực phát triển là hướng đến tài năng, ý tưởng và đóng góp của tất cả mọi người trên thế giới. Thế hệ của chúng ta có thể xóa bỏ đói nghèo được hay không? Chúng ta có thể cung cấp cho tất cả mọi người dịch vụ chăm sóc sức khỏe cơ bản được không? Chúng ta có thể nuôi dưỡng các mối quan hệ hòa bình và thấu hiểu lẫn nhau giữa tất cả các quốc gia hay không? Chúng ta có thể thực sự trao quyền cho tất cả mọi người – phụ nữ, trẻ em, dân tộc thiểu số, người nhập cư và người không liên quan hay không? Nếu thế hệ chúng ta đầu tư đúng chỗ, câu trả lời cho mỗi câu hỏi có thể là “Có”- và hy vọng nó sẽ thành hiện thực trong tương lai của con. Đầu tư dài hạn 25 – 50 – 100 năm Nhiệm vụ thúc đẩy tiềm năng con người và quyền bình đẳng sẽ đòi hỏi cách tiếp cận mới cho tất cả các hoạt động hướng tới mục tiêu này. Chúng ta phải có những khoản đầu tư dài hạn cho 25 năm, 50 năm hay thậm chí 100 năm. Những thử thách lớn sẽ yêu cầu thời gian dài hơi và không thể được giải quyết bằng tầm nhìn ngắn hạn. Chúng ta phải tham gia trực tiếp với những người được chúng ta phụng sự. Chúng ta không thể trao quyền cho mọi người nếu không hiểu được nhu cầu và mong muốn của cộng đồng đó. Chúng ta phải phát triển công nghệ để tạo ra thay đổi. Nhiều tổ chức đầu tư tiền cho những thách thức này, nhưng tiến bộ sẽ đến từ việc cải thiện năng suất thông qua đổi mới. Chúng ta phải tham gia vào quá trình xây dựng chính sách và ủng hộ vận động để hình thành các cuộc tranh luận. Nhiều tổ chức không sẵn sàng làm điều đó, nhưng tiến bộ phải được hỗ trợ bằng các phong trào bền vững. Chúng ta phải ủng hộ các nhà lãnh đạo quyền lực và độc lập nhất trong từng lĩnh vực. Hợp tác với các chuyên gia giúp nhiệm vụ này có hiệu quả hơn so với việc cố gắng tự hành động. Chúng ta phải chấp nhận rủi ro hôm nay để có những bài học cho ngày mai. Chúng ta chỉ mới bắt đầu và nhiều điều cố gắng sẽ không có ích gì, nhưng hãy lắng nghe, học hỏi và tiếp tục cải thiện. Phương pháp học tập tương lai Kinh nghiệm cùng phương pháp học tập cá nhân, Internet, giáo dục cộng đồng và y tế đã định hình triết lý của chúng ta. Thế hệ bố mẹ lớn lên trong những lớp học mà ở đó, bố mẹ học những điều tương tự với nhịp độ như nhau, bất kể nhu cầu và mối quan tâm là gì. Thế hệ của con sẽ đặt ra mục tiêu cho những gì con muốn – một kỹ sư, nhân viên y tế, nhà văn hay nhà lãnh đạo cộng đồng. Con sẽ có sự trợ giúp của công nghệ để biết cách làm thế nào học tốt nhất và nên tập trung vào cái gì. Con sẽ tiến bộ nhanh chóng ở các môn con yêu thích nhất và được giúp đỡ trong các lĩnh vực khó khăn hơn. Con sẽ khám phá những chủ đề mà thậm chí không được giảng dạy ở trường học hiện nay. Giáo viên của con sẽ có các công cụ và dữ liệu giáo dục tốt hơn, giúp con thực hiện mục tiêu của mình. Thậm chí, học sinh trên toàn thế giới sẽ có thể sử dụng công cụ học tập cá nhân trên Internet, ngay cả khi họ không sống gần trường học tốt. Tất nhiên sẽ cần đến công nghệ để mọi người có khởi đầu công bằng trong cuộc sống, nhưng phương pháp học cá nhân có thể là một cách để trẻ em tiếp cận giáo dục tốt hơn và cơ hội bình đẳng hơn. Chúng ta đang bắt đầu phát triển công nghệ từ bây giờ, và kết quả rất hứa hẹn. Học sinh không chỉ làm tốt bài kiểm tra mà còn hình thành kỹ năng và sự tự tin để tìm hiểu bất cứ điều gì họ muốn. Và cuộc hành trình này chỉ mới bắt đầu. Các công nghệ và phương pháp giảng dạy sẽ nhanh chóng cải thiện mỗi năm con đến trường. Cha mẹ đều từng giảng dạy và biết được điều gì cần thiết để làm việc này. Nó bao gồm việc hợp tác với các nhà lãnh đạo trong ngành giáo dục để phổ biến phương pháp học cá nhân ở các trường học trên toàn thế giới. Nó bao gồm việc tham gia với cộng đồng, đó là lý do chúng ta bắt đầu ở cộng đồng trong khu vực vịnh San Francisco. Nó bao gồm việc tạo ra công nghệ mới và thử những ý tưởng mới. Có cả những sai lầm và nhiều bài học trước khi đạt được những mục tiêu này. Nhưng một khi chúng ta hiểu thế giới mà chúng ta dành cho thế hệ của con, chúng ta có trách nhiệm như một xã hội để tập trung đầu tư cho tương lai, biến nó thành hiện thực. Cùng với nhau, chúng ta có thể làm được điều đó. Và chúng ta sẽ nhận ra, phương pháp học tập cá nhân sẽ không chỉ giúp các học sinh ở môi trường đào tạo tốt, mà còn tạo cơ hội công bằng cho bất cứ ai có thể kết nối Internet. Cơ hội từ Internet Rất nhiều cơ hội cho thế hệ của con sẽ đến từ việc được truy cập Internet. Mọi người thường nghĩ về Internet chỉ như một công cụ dành cho giải trí và liên lạc. Nhưng với rất nhiều người trên thế giới, Internet có thể còn là một chiếc phao cứu sinh. Nó mang lại giáo dục nếu con không sống gần một ngôi trường tử tế. Nó giúp con thông tin về cách phòng chống bệnh tật hay nuôi dưỡng con cái khỏe mạnh nếu con không sống gần một bác sĩ. Nó cung cấp các dịch vụ tài chính nếu con không sống gần một ngân hàng. Nó giúp con tiếp cận việc làm và các cơ hội nếu con không sống trong một nền kinh tế tốt. Internet quan trọng đến nỗi cứ 10 người được tiếp cận Internet, lại có một người thoát khỏi đói nghèo và một công việc mới lại được tạo ra. Tuy nhiên, vẫn còn hơn một nửa dân số thế giới, hay hơn 4 tỷ người, chưa biết đến điều này. Nếu thế hệ chúng ta có thể kết nối họ, chúng ta sẽ giúp cho hàng trăm triệu người thoát khỏi nghèo khó. Chúng ta có thể giúp hàng trăm triệu đứa trẻ được học hành và cứu sống hàng trăm triệu sinh linh thông qua việc giúp mọi người phòng tránh bệnh tật. Đây lại là một nỗ lực dài hơi khác có thể được thúc đẩy nhờ công nghệ và sự hợp tác. Nó sẽ đòi hỏi việc sáng tạo thêm công nghệ mới để giúp Internet có giá thành hợp lý hơn và giúp các vùng không có mạng Internet có cơ hội kết nối. Nó cũng sẽ cần sự hợp tác với các chính phủ, các tổ chức phi lợi nhuận và các doanh nghiệp. Nó cần sự gắn kết với cộng đồng để hiểu rõ họ muốn gì. Những người giỏi luôn có những tầm nhìn khác nhau về các lộ trình đi tới tốt nhất, và chúng ta sẽ phải nỗ lực rất nhiều trước khi thành công. Nhưng cùng với nhau, chúng ta có thể thành công và tạo ra một thế giới bình đẳng hơn. Công nghệ tự thân nó không giải quyết được vấn đề. Xây dựng một xã hội tốt đẹp hơn sẽ phải bắt đầu bằng việc xây dựng những cộng đồng khỏe mạnh. Trẻ em có được những cơ hội tốt nhất khi chúng có thể học hành. Và chúng sẽ chỉ học tốt nhất khi chúng khỏe mạnh. Sức khỏe bắt đầu từ tình yêu thương của gia đình, từ chế độ dinh dưỡng tốt và an toàn, từ môi trường ổn định. Những đứa trẻ sớm phải đối mặt với đau đớn trong cuộc sống thường kém phát triển hơn cả về thể lực và trí tuệ. Các nghiên cứu cho thấy các biến đổi thực tiễn trong sự phát triển của não bộ sẽ dẫn tới khả năng nhận thức kém hơn. Mẹ của con là một bác sĩ và một nhà giáo dục. Mẹ đã trực tiếp chứng kiến điều này. Nếu con có một tuổi thơ không khỏe mạnh, rất khó để con phát huy mọi khả năng tiềm ẩn trong mình. Nếu con phải băn khoăn về đồ ăn hay việc đi thuê nhà, hoặc lo lắng về trộm cắp hay bị lạm dụng, rất khó để con có thể làm được mọi thứ. Nếu con lo sợ rằng mình phải vào tù thay vì đi học chỉ vì màu da khác biệt, hoặc gia đình bị trục xuất vì vấn đề pháp lý, hoặc khi con có thể là nạn nhân của bạo lực vì lý do tôn giáo, tình dục hoặc giới tính, rất khó để con phát triển toàn diện năng lực của bản thân. Chúng ta cần các tổ chức hiểu những vấn đề đó. Đó là triết lý xây dựng một mô hình trường học mới mà mẹ con đang ấp ủ. Bằng cách hợp tác với các trường học, trung tâm y tế, các nhóm phụ huynh và chính quyền địa phương, bằng cách đảm bảo tất cả trẻ em được nuôi dưỡng và chăm sóc tốt, chúng ta có thể giải quyết các vấn đề bất bình đẳng. Chỉ khi đó, chúng ta mới có thể giúp mọi người có cơ hội bình đẳng. Phải mất nhiều năm để phát triển đầy đủ mô hình này. Nhưng đó là một ví dụ về cách thúc đẩy tiềm năng con người và bình đẳng khi được liên kết chặt chẽ. Nếu chúng ta muốn một trong hai, đầu tiên chúng ta phải xây dựng được cộng đồng toàn diện và khỏe mạnh. Sống trong đời sống, cần nhiều hơn một tấm lòng Để thế hệ của các con sống trong một thế giới tốt hơn, có rất nhiều điều mà thế hệ hôm nay cần phải làm. Hôm nay, mẹ con và cha nguyện dùng hết cuộc đời này để làm một phần rất nhỏ giúp giải quyết những thách thức mà loài người đang gặp phải. Cha sẽ tiếp tục gánh vác vai trò CEO của Facebook trong nhiều năm nữa, nhưng những vấn đề này quá quan trọng để có thể chờ con lớn lên hay khi cha mẹ già rồi mới bắt đầu thực hiện. Bắt đầu từ khi còn trẻ, bố mẹ hy vọng sẽ sớm nhìn thấy những thành quả. Bắt đầu khi còn trẻ, chúng ta hy vọng sẽ nhìn thấy nhiều lợi ích hơn trong suốt cuộc đời. Ngay khi con mở đầu cho thế hệ tiếp theo của gia đình Chan Zuckerberg, cha mẹ cũng bắt đầu với sáng kiến Chan Zuckerberg Initiative, để cùng với mọi người trên khắp thế giới này nâng cao tiềm năng của con người và thúc đẩy bình đẳng. Các lĩnh vực tập trung ban đầu của chúng ta sẽ bao gồm học tập cá nhân, chữa bệnh, kết nối mọi người và xây dựng cộng đồng. Tôi và Priscilla xin hiến tặng 99% cổ phần của chúng ta ở Facebook – hiện đang có giá trị 45 tỷ USD – để hoàn thành sứ mệnh này. Chúng tôi biết rằng đây chỉ là một đóng góp rất nhỏ bé so với tất cả tài năng và nguồn lực mà những người đang theo đuổi sứ mệnh này đã bỏ ra. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn muốn làm điều trong sức của mình, muốn chung tay cùng nhiều người khác. Chúng tôi sẽ chia sẻ chi tiết hơn trong thời gian tháng tới, khi bắt nhịp với cuộc sống gia đình mới. Chúng tôi hiểu các bạn sẽ có nhiều câu hỏi về lý do tại sao và làm thế nào chúng tôi lại đang làm điều này. Trở thành cha mẹ và cuộc sống bước sang chương mới, chúng tôi muốn chia sẻ sự biết ơn sâu sắc với tất cả những người đã sát cánh và giúp chúng tôi làm được điều này. Chúng tôi có thể làm được bởi có có một cộng đồng toàn cầu mạnh mẽ ở phía sau. Việc xây dựng Facebook đã tạo ra nguồn lực để cải thiện thế giới cho thế hệ tiếp theo. Mỗi thành viên của cộng đồng Facebook đang đóng góp một phần trong đó. Chúng tôi có thể thúc đẩy những cơ hội này nhờ đóng góp các chuyên gia, cố vấn, các đối tác và nhiều con người tuyệt vời khác. Và chúng tôi chỉ có thể tập trung phục vụ cộng đồng và nhiệm vụ này bởi vì chúng tôi được gia đình yêu thương, được bạn bè và đồng nghiệp ủng hộ. Cha mẹ hy vọng con cũng sẽ có các mối quan hệ sâu sắc và đầy cảm hứng như vậy trong cuộc sống sau này. Max, cha mẹ yêu con và cảm thấy mình có trách nhiệm lớn lao để tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn cho con và mọi trẻ em. Mong sao con có một cuộc sống tràn ngập tình yêu thương, niềm hy vọng và niềm vui như con mang đến cho chúng ta. Cha mẹ rất nóng lòng chờ đợi con có thể mang đến điều gì cho thế giới này… Yêu con, Cha và mẹ |