Danh mục
Học tiếng anh qua bài hát Thinking Out Loud (Ed Sheeran)

Học tiếng anh qua bài hát Thinking Out Loud (Ed Sheeran)


Ca khúc “Thinking Out Loud” của Ed Sheeran có ca từ rất dễ thương và ý nghĩa về một tình yêu chân thành và chung thủy. Những giai điệu ngọt ngào như thủ thỉ vào tai sẽ khiến bạn cảm thấy như đang yêu đấy! Cùng học tốt tiếng anh qua bài hát Thinking Out Loud nào:

LỜI & LỜI DỊCH BÀI HÁT ‘THINKING OUT LOUD’

Lời bài hát

Lời dịch

When your legs don’t work like they used to before

And I can’t sweep you off of your feet

Will your mouth still remember the taste of my love

Will your eyes still smile from your cheeks

And darling I will be loving you till we’re 70

And baby my heart could still fall as hard at 23

And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the touch of a hand

Oh me I fall in love with you every single day

And I just wanna tell you I am

So honey now

Take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I’m thinking out loud

That maybe we found love right where we are

When my hair’s overgone and my memory fades

And the crowds don’t remember my name

When my hands don’t play the strings the same way

I know you will still love me the same

‘Cause honey your soul could never grow old, it’s evergreen

And baby your smile’s forever in my mind and memory

I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe it’s all part of a plan

I just keep on making the same mistakes

Hoping that you’ll understand

So baby now

Oh maybe we found love right where we are

And we found love right where we are

 

Đến một ngày đôi chân em run rẩy

Và anh chẳng thể còn nhấc bổng em lên

Liệu đôi môi em có còn nhớ vị tình yêu của anh?

Liệu đôi mắt em có còn tươi cười?

Người yêu ơi anh sẽ mãi yêu em cho đến khi chúng ta 70 tuổi

Và em yêu trái tim anh vẫn sẽ đổ gục như khi mới 23 

Và anh nghĩ về chuyện người ta rơi vào lưới tình thật là vi diệu

Có thể chỉ bằng một cái chạm tay 

Anh có thể rung động vì em mỗi ngày

Đó là điều anh muốn nói với em ngay lúc này đây

Người yêu hỡi

Điệp khúc:

Hãy kéo anh vào vòng tay yêu thương của em

Hãy hôn anh dưới ánh sáng ngàn sao

Dựa đầu vào trái tim đang thổn thức của anh 

Anh đang nói ra đây 

Rằng có lẽ chúng ta đã tìm thấy tình yêu ngay chính nơi ta ở

Khi tóc anh rụng đi và ký ức phai mờ dần

Khi đám đông không còn nhớ tên anh

Khi bàn tay anh không còn chơi đàn được như trước

Anh biết em vẫn sẽ yêu anh như vậy 

Bởi vì em yêu tâm hồn em sẽ không bao giờ già cỗi, nó mãi mãi tươi xanh

Và nụ cười của em luôn luôn ở trong tâm trí và ký ức của anh 

Anh nghĩ về chuyện người ta rơi vào lưới tình theo những cách huyền bí

Có lẽ nó đã được định trước rồi

Anh cứ tiếp tục mắc những lỗi lầm giống nhau

Hy vọng em sẽ hiểu

Người yêu ơi ngay giờ phút này đây

[lặp lại điệp khúc x2]

Có lẽ chúng ta đã tìm thấy tình yêu ngay chính nơi ta ở 

Và chúng ta đã tìm thấy tình yêu ngay chính nơi ta ở

*Vocabulary notes:

-Used to: đã từng

-Sweep off /swi:p ɔ:f/: lấy đi, cướp đi

-Place /pleis/: (n) nơi chốn/ (v): đặt, để

-Overgone (overgo): /’ouvəgɔn/: mất mát

-Fade /’feid/: phai mờ, nhạt dần

-Crowd /kraud/: đám đông

-String /striη/: dây (đàn)

-Grow old: già đi

-Evergreen /’evəgri:n/: cây thường xanh

Giai điệu lãng mạn và ca từ ý nghĩa của bài hát này đã làm trái tim bạn rung động chưa? Dù vậy, cũng đừng quên hoc tieng anh qua bai hat Thinking Out Loud với các từ vựng và cấu trúc mới trong bài nhé!


BÀI VIẾT LIÊN QUAN:


2 lời nhắn tới nội dung “Học tiếng anh qua bài hát Thinking Out Loud (Ed Sheeran)”

  • lê thị mai phương

    hay

  • võ thị hoàng thiện

    Cảm ơn Aroma! Bài hát thât hay

sticky content