Castle on the hill – Ed Sheeran lời dịch
Sau 2 năm vắng bóng, Ed Sheeran đã trở lại với cùng những bản ballad ngọt ngào tan chảy người nghe. Hãy cùng aroma thưởng thức và học tiếng Anh qua bài hát Castle On The Hill (tạm dịch: Lâu đài nơi đỉnh đồi) – một trong hai single mới nhất nằm trong album “÷” (Divide) các bạn nhé.
Học tiếng anh qua bài hát có lời dịch
Lyrics | Lời dịch |
When I was six years old I broke my leg I was running from my brother and his friends And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down I was younger then, take me back to when IFound my heart and broke it here Made friends and lost them through the years And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know I’ve grown But I can’t wait to go homeI’m on my way Driving at 90 down those country lanes Singing to “Tiny Dancer” And I miss the way you make me feel, and it’s real We watched the sunset over the castle on the hillFifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends Had my first kiss on a Friday night, I don’t reckon that I did it right But I was younger then, take me back to when We found weekend jobs, when we got paid I’m on my way One friend left to sell clothes And I’m on my way, I still remember |
Sáu tuổi tôi đã từng bị gãy chân Khi đang chơi đùa chạy nhảy cùng ông anh trai và lũ bạn Vương hương trong miệng vị thơm cỏ dại khi lăn tròn xuống triền núiCho tôi xin một vé về với những ngây ngô.Nơi tôi tìm thấy trái tim mình, đánh rơi vỡ tan Kết bạn, hợp rồi lại tan Đã quá lâu kể từ lần cuối được nhìn những cánh đồng rì ràoChợt nhận ra dù đã khôn lớn Nhưng vẫn chỉ ước ao được trở về đây. Trên cung đường dài Mười tuổi, lần đầu biết hút thuốc chẳng biết tôi hôn sao cho đúng Nhưng làm sao được, thời đó tôi còn rất trẻ Có được khoản lương đầu tiên từ việc làm thêm cuối tuần Ôi thì ra chúng ta đã trưởng thành rồi Trên cung đường dài Lâu đài nơi đỉnh đồi kia. Lâu đài nơi đỉnh đồi kia. Đứa thì rời quê đi buôn quần buôn áo Tôi muốn trở về nhà Trên hành trình của mình, tôi vẫn nhớ Lâu đài nơi đỉnh đồi kia. Lâu đài nơi đỉnh đồi kia. |
Tòa lâu đài Ed Sheeran nhắc đến trong bài chính là tòa Framlingham Castle tại nước Anh – nơi mà Ed Sheeran sinh ra và lớn lên. Và phần lời của ca khúc này thì rất mộc mạc, đưa người nghe trở về những xúc cảm thuần khiết của một tuổi thơ trên đồng cỏ xanh. Có lẽ vì lẽ đó mà ngay khi ra mắt ca khúc này đã được đón nhận mạnh mẽ và đạt những thành công vang dội. Nếu bạn chưa hiểu rõ ca từ của bài hát thì hãy cùng tham khảo một số từ mới dưới dây nhé!
Từ vựng | Phiên âm | Nghĩa |
perfume |
/ˈpɜrfyum/ |
hương thơm |
castle | /ˈkæs.əl/ | lâu đài |
hill |
/hil/ |
đồi, cồn, gò |
reckon |
/‘rekən/ |
cho là, nghĩ là |
overdosed |
/´ouvə¸dous/ |
quá liều |
barely |
/‘beәli/ |
vừa đủ |
Hi vọng các bạn sẽ yêu thích câu chuyện kể nơi ngọn đồi của Ed Sheeran và tiếp tục học thêm được nhiều kiến thức tiếng Anh qua các bài hát hay trên aroma.vn nhé!