Danh mục
BÀI LUẬN TIẾNG ANH VỀ CHỦ TỊCH NƯỚC KIM JONG UN

BÀI LUẬN TIẾNG ANH VỀ CHỦ TỊCH NƯỚC KIM JONG UN


Trong thời gian gần đây, Kim Jong Un – Chủ tịch nước Cộng Hoà Dân Chủ Nhân Dân Triều Tiên chính là cái tên được cộng đồng mạng trên toàn thế giới, đặc biệt là Việt Nam chúng ta nhắc đến nhiều nhất, ngoài Tổng thống Donald Trump. Người đàn ông này được xem là vị lãnh đạo tối cao và có quyền lực bậc nhất Triều Tiên. Nhân dịp Ngài có chuyến thăm chính thức đến Việt Nam, chúng tôi xin gửi đến các bạn bài luận tiếng Anh về vị Chủ tịch nước Kim Jong Un này nhé.

Giới thiệu về chủ tịch nước kim jong un

Kim Jong Un is the Supreme Leader of North Korea who has been in power since 2011. Although he has been well-known recently, his life is still a mystery to the world. He was born in the early 1980s to singer Ko Young Hee and North Korea dictator Kim Jong Il, and his grandfather was Kim Il Sung – founder of the Kim dynasty. Though Kim Jong Un had an elder brother and half-brother, his father still chose him as his successor. After his father’s death in 2011, Kim ascended to power. Unlike other presidents, Kim has a harsh and fierce policy of governance and leadership.

CHỦ TỊCH NƯỚC KIM JONG UN
CHỦ TỊCH NƯỚC KIM JONG UN

Kim Jong Un – vị lãnh đạo tối cao của Bắc Triều Tiên, ông nhậm chức từ năm 2011. Mặc dù dạo gần đây ông rất nổi tiếng, nhưng đời sống của vị chủ tịch nước này vẫn là một ẩn số. Ông sinh vào đầu những năm 80, là con của ca sĩ Ko Young Hee và nhà độc tài Kim Jong Il, và ông nội của ông là Kim Il Sung – nhà sáng lập lên đế chế nhà họ Kim. Mặc dù có một anh trai và một người em trai cùng cha khác mẹ, nhưng ông vẫn được cha mình chọn làm người kế thừa sau khi ông mất. Rất khác biệt so với những vị chủ tịch hay tổng thống khác, ông Kim  có một chính sách cai trị và dẫn dắt đất nước rất khắc nghiệt và tàn khốc.

It is said that the leader of North Korea – Kim Jong Un is extremely cruel, dangerous but not crazy. His pursuit of nuclear weapons, incendiary rhetoric and odd appearance prove to that saying. Kim instructs his guys to create a very strong advanced and dangerous nuclear weapons that threaten the strongest nation in terms of military – the United States, and President Trump has to scratch his head over the nuclear weapon agreement with the two in order to persuade him uninstalling all of the booms. This is the reason why we have the US – North Korean Singapore and Hanoi Summit.  

Có người cho rằng vị lãnh đạo Bắc Triều Tiên Kim Jong Un này cực kì ác độc, nguy hiểm nhưng lại rất minh mẫn. Chính việc đi theo vũ khí hạt nhân, tài hùng biện hùng hồn và vẻ bề ngoài kì cục là minh chứng cho nhận định trên. Ông Kim chỉ đạo người của mình tạo ra một hệ thống hạt nhân mạnh mẽ tối tân và nguy hiểm nhằm đe doạ chống lại quốc gia được cho là hùng mạnh nhất về quân sự – Mỹ. Điều này làm cho Tổng thống Trump hết sức đau đầu về thoả thuận hạt nhân giữa hai nước để thuyết phục ông Kim tháo bỏ hết những quả bom này. Đây chính là lí do vì sao chúng ta có Hội nghị Mỹ -Triều tại Singapore và Việt Nam.

Not only the military system is focused, but also all areas of daily life in North Korea which are strictly controlled by Kim’s regime is the topic of many discussions. The Democratic People’s Republic of Korea is home to more than 24 million people living under a harsh form of communist rule. People have to ask permission to travel around and it is difficult for visitors to enter the country. All TVs and radios are tuned to state channels and people are caught listening to foreign broadcasts face harsh punishments. These controls make most North Koreans have little or even no idea of the outside world, and it is seemed that these citizens are trapped in caged.

Không chỉ có hệ thống quân sự, mà mọi lĩnh vực trong đời sống ở Bắc Triều Tiên dưới chế độ cai trị hà khắc của ông Kim cũng được thảo luận rất nhiều. Cộng hoà Dân chủ Nhân Dân Triều Tiên có hơn 24 triệu dân số phải chịu đựng chế độ độc tài này. Mọi người phải xin phép mới được đi dạo và rất khó để khách du lịch ghé thăm nước này. Mọi đài truyền hình và phát thanh đều phát sóng kênh quốc gia và những người bị phát hiện xem đài khác của nước ngoài sẽ bị phạt rất đáng sợ. Những việc này làm cho người dân nơi đây thiếu kiến thức về thế giới bên ngoài và trông họ như chim trong lồng.

The world, especially Mr. Trump of the US are doing their best to make at least small changes to this country and help its people have chance to meet the outside.

Xem thêm: Bài luận tiếng anh về tác hại và lợi ích của FaceBook

Thế giới, đặc biệt là Ngài Trump đang ra sức để thay đổi đất nước huyền bí này dù chỉ một chút nhỏ và giải thoát người dân nơi đây khỏi cái lồng của ông Kim.


BÀI VIẾT LIÊN QUAN:


sticky content