Danh mục
Những điều thú vị từ Giáng Sinh

Những điều thú vị từ Giáng Sinh


Lễ Giáng Sinh, còn được gọi là lễ Thiên Chúa giáng sinh, Noel hay Christmas. Là một ngày lễ kỷ niệm Chúa Giêsu sinh ra đời, theo phần lớn các theo các tín hữu Kitô giáo. Tuy nhiên ngày nay, Lễ Giáng Sinh càng trở lên phổ biến và trở thành ngày lễ được giới trẻ Việt Nam yêu thích. Vì thế, hãy cùng tìm hiểu những điều thú vị xung quanh ngày lễ lớn nhất của phương tây này nhé.

NGUỒN GỐC CỦA TÊN “CHRISTMAS”

Chữ Christmas gồm có chữ Christ và Mas. Chữ Christ (Đấng chịu sức dầu) là tước vị của Đức Giêsu. Chữ Mas là chữ viết tắt của Mass (thánh lễ). Khi chữ Christ và Mas viết liền thành ra chữ Christmas. Christmas có nghĩa là ngày lễ của Đấng Christ, tức là ngày lễ Giáng sinh của Đức Giêsu.

Chữ Christmas và Xmas đều có cùng một ý nghĩa như nhau. Vì chữ Hy lạp viết chữ Christ là Christos,Xpiơtós hay Xristos. Người ta dùng phụ âm X để tượng trưng cho nguyên chữ Xristos hay Xpiơtós, rồi thêm chữ Mas kế cận để thành chữ Xmas. Như vậy Xmas cũng có nghĩa là ngày lễ của đấng Christ.

TỪ VỰNG XUNG QUANH ĐÊM GIÁNG SINH

firewood: củi

icicle: cột băng, trụ băng

candle: nến

snow: tuyết

card: thiếp

fireplace: lò sưởi

reindeer: tuần lộc

chimney: ống khói

gift: món quà

noel: ngày lễ noel

tinsel: kim tuyến

wrapping paper: giấy trang trí đặc biệt (thường với những hình của người tuyết, cây thông Giáng sinh)

feast: bữa tiệc, yến tiệc

snowman: người tuyết

pine: cây thông

ribbon: ruy băng

sled / sleigh: xe trượt tuyết

Santa Claus: ông già Noel

bell: chuông

snowflake: bông tuyết

wreath: vòng hoa

blizzard: trận bão tuyết

ornament: vật trang trí (treo trên cây thông Giáng sinh)

scarf: khăn choàng

stockings: bít tất

a white Christmas: khi tuyết rơi vào ngày Giáng sinh

Christmas lights: đèn ngoài trời, thường trong trung tâm thành phố hoặc trên các đường chính mà được trang trí và bật lên trong thời gian Giáng sinh

mistletoe: một hoa màu xanh mà được treo xuống từ trần nhà trong thời gian Giáng sinh. Khi người ta đứng dưới hoa này cùng thời điểm, họ phải hôn nhau

Boxing day: Ngày sau ngày Giáng sinh.

NHỮNG LỜI CHÚC GIÁNG SINH HAY

Bringing your good wishes of happiness this Chritmas and on the coming year. (- Gửi đến bạn những lời chúc hạnh phúc trong ngày lễ Giáng Sinh và năm mới. )

May this time of our savior’s birth bring you joy good helth throughout the coming year. (- Cầu cho sự Giáng Sinh của đấng Cứu Thế trong thời gian này đem lại cho các bạn hạnh phúc và sức khỏe trong suốt năm tới.)

On occasion God’s birthday, I wish you and your family a Merry and happy Christmas. (- Nhân ngày Chúa ra đời anh chúc em và gia đình tận hưởng một mùa Giáng sinh vui vẻ.)
 To my dearrest love on this is your Christmas. (- Gửi người thân nhất trong ngày lễ Giáng Sinh vui vẻ này.)
Dear, A Merry Christmas and a happy New Year to you ! Allow me to offer you Season’s Greeting on the advent of what will surely be a bringt and prosperous New Year, I trust that you and your family are enjoying this holiday Season in execllent health. My family, who are well and happy, join me my good wishes. May every year unite our hearts more closly. (- Bạn mến, Một Giáng Sinh vui vẻ và năm mới hạnh phúc đến với bạn. Tôi và gia đình tôi xin gửi lời chúc tốt đẹp đến gia đình bạn. Cầu mong gia đình bạn khỏe mạnh trong mùa nghĩ lễ. Và mong mỗi năm tình thân của chúng ta càng gắn bó.)

Chúc các bạn một ngày lễ Giáng Sinh vui vẻ và ấm ấp!

Nếu bạn thấy nội dung này hữu ích và thú vị thì hãy like/share/+1 trang này (click bên trái) để bạn bè, người khác cũng biết đến nhé. Chúc các bạn sớm nâng cao năng lực tiếng Anh giao tiếp của mình.

 


BÀI VIẾT LIÊN QUAN:


ĐĂNG KÝ HỌC
  • Nội dung và nhu cầu gửi tới aroma ...*
    0
  • * Họ và tên*
    1
  • * Số điện thoại*sdt
    2
  • * Email*
    3
  • Năm sinh*
    4
  • Địa điểm học*
    5
  • 6

1 lời nhắn tới nội dung “Những điều thú vị từ Giáng Sinh”

  • phuong

    May this time of our savior’s birth bring you joy good helth throughout the coming year.
    -> it should be “health” i/o “helth”